倒背如流
三七中文 777ZW.COM
词语解释
倒背如流[ dào bèi rú liú ]
英know sth.thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently;
三七中文 777ZW.COM
引证解释
引郭沫若 《苏联纪行日记·六月廿七日》:“她把说明小册的英文部分似乎已经读得来倒背如流了。”
刘树德 《老四友》:“他有个死去的舅舅是说大鼓书的,给他留下一部《三国演义》,日久天长,竟能倒背如流。”
三七中文 777ZW.COM
国语辞典
倒背如流[ dào bèi rú liú ]
⒈ 把文章倒著背诵,仍然能像流水一样的顺畅。比喻将书或诗文读得滚瓜烂熟。
三七中文 777ZW.COM
英语to know by heart (so well that you can recite it backwards)
法语connaître tout par coeur (si bien que l'on peut le réciter à l'envers)
词语组词
相关词语
- rú guǒ如果
 - rú hé如何
 - rú cǐ如此
 - jiāo liú交流
 - rú xià如下
 - bǐ rú比如
 - liú xíng流行
 - bèi jǐng背景
 - bù rú不如
 - rú jīn如今
 - lì rú例如
 - bèi hòu背后
 - rú tóng如同
 - liú chéng流程
 - yī liú一流
 - zhǔ liú主流
 - dǎo shì倒是
 - liú tōng流通
 - liú liàng流量
 - liú dòng流动
 - jiǎ rú假如
 - yǒu rú有如
 - cháo liú潮流
 - liú máng流氓
 - yóu rú犹如
 - liú lèi流泪
 - liú làng流浪
 - diàn liú电流
 - fēng liú风流
 - liú chuán流传
 - bèi yǐng背影
 - liú chàng流畅
 - liú xīng流星
 - liú shuǐ流水
 - dǎo méi倒霉
 - bèi pàn背叛
 - zhū rú诸如
 - liú shī流失
 - rú yì如意
 - dǎo xià倒下
 - wéi bèi违背
 - hé liú河流
 - fǎn dào反倒
 - liú xuè流血
 - rú shì如是
 - wǎn rú宛如
 - bèi bāo背包
 - yūn dǎo晕倒
 - pì rú譬如
 - zì rú自如
 - dǎ dǎo打倒
 - liú yù流域
 - liú tǎng流淌
 - yī rú一如
 - bèi bù背部
 - shuǐ liú水流
 - dǎo dì倒地
 - liú shì流逝
 - bèi miàn背面
 - rú zài如在