成语
            虎头蛇尾的意思
虎头蛇尾
解释 头大像老虎一样;尾巴像蛇一样细。比喻做事有始无终;起初声势很大;后来劲头很小。
出处 元 康进之《李逵负棘》第二折:“则为你两头白面搬兴废,转背言词说是非,这厮狗行狼心,虎头蛇尾。”
例子 小奇也许会写得好,就是她有一个毛病,“虎头蛇尾”。(冰心《陶奇的星期日记》)
正音 “头”,不能读作“tou”;“尾”,不能读作“yǐ”。
辨析 虎头蛇尾和“有始无终”;都表示做事情有头无尾;不能坚持到底。不同在于:①虎头蛇尾多比喻做事起初声势大;后来劲头小;“有始无终”没有此意。②虎头蛇尾是比喻性的;用于强调不了了之的意思时;“有始无终”是直陈性的;用于强调半途而废的意思时。
用法 联合式;作谓语、宾语、补语;比喻做事有始无终。
歇后语 大虫头长虫尾
谜语 它;牛马
感情 虎头蛇尾是中性词。
繁体 虎頭虵尾
英语 in like a lion,out like a lamb
俄语 не довести дéло до концá
日语 竜頭蛇尾(りゅうとうたび)
德语 Tigerkopf und Schlangenschwanz--groβ anfangen,aber mit nichts enden
法语 bien commencer et mal finir(finir en queue de poisson)
成语组词
相关成语
- yìng zhé tóu pí硬着头皮
 - chuí tóu sàng qì垂头丧气
 - hǔ shì dān dān虎视眈眈
 - yūn tóu zhuàn xiàng晕头转向
 - láng tūn hǔ yàn狼吞虎咽
 - jiāo tóu làn é焦头烂额
 - tóu pò xuè liú头破血流
 - mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎
 - gǎi tóu huàn miàn改头换面
 - zhǎn lù tóu jiǎo崭露头角
 - mái tóu kǔ gàn埋头苦干
 - yáo tóu huàng nǎo摇头晃脑
 - chè tóu chè wěi彻头彻尾
 - méi tóu méi nǎo没头没脑
 - huī tóu tǔ liǎn灰头土脸
 - jiāo tóu jiē ěr交头接耳
 - rú hǔ tiān yì如虎添翼
 - sān tiān liǎng tóu三天两头
 - tóu tóu shì dào头头是道
 - shēng lóng huó hǔ生龙活虎
 - dǎ cǎo jīng shé打草惊蛇
 - dǐng tóu shàng sī顶头上司
 - jiē tóu xiàng wěi街头巷尾
 - bái tóu xié lǎo白头偕老
 - jiǔ niú èr hǔ zhī lì九牛二虎之力
 - lóng zhēng hǔ dòu龙争虎斗
 - pāo tóu lù miàn抛头露面
 - dú zhàn áo tóu独占鳌头
 - qí tóu bìng jìn齐头并进
 - quán tóu chǎn pǐn拳头产品
 - pī tóu gài liǎn劈头盖脸
 - yī nián dào tóu一年到头
 - péng tóu gòu miàn蓬头垢面
 - cáng lóng wò hǔ藏龙卧虎
 - huà shé tiān zú画蛇添足
 - qí hǔ nán xià骑虎难下
 - qiān tóu wàn xù千头万绪
 - tàn tóu tàn nǎo探头探脑
 - hóng tóu wén jiàn红头文件
 - shuǐ diào gē tóu水调歌头