万不得已
三七中文 777ZW.COM
词语解释
万不得已[ wàn bù dé yǐ ]
例付之于我,此乃万不得已,岂是他之本念。——《醒世恒言》
英out of absolute necessity; have no alternative; the only thing possible; as a last resort;
三七中文 777ZW.COM
引证解释
⒈ 无可奈何;不得不这样。
引明 张居正 《答阅边郜文川言战守功阀》:“至於调用南兵一节,实出於万不得已。”
清 李渔 《意中缘·名逋》:“仔细想来,只除非各寻一个捉刀人带在身边,万不得已的自己应酧。”
鲁迅 《朝花夕拾·<狗·猫·鼠>》:“我已经改变态度,对猫颇为客气,倘其万不得已,则赶走而已,决不打伤它们。”
三七中文 777ZW.COM
国语辞典
万不得已[ wàn bù dé yǐ ]
⒈ 毫无办法,不得不如此。
引《醒世恒言·卷一七·张孝基陈留认舅》:「岳父一世辛苦,实欲传之子孙世守。不意大舅飘零于外,又无他子可承,付之于我,此乃万不得已,岂是他之本念。」
《老残游记·第一三回》:「或好赌钱,或被打官司拖累,逼到万不得已的时候,就糊里糊涂将女儿卖到这门户人家,被鸨儿残酷。」
词语组词
相关词语
- yǐ jīng已经
 - bú shì不是
 - bù guò不过
 - bú huì不会
 - bù tóng不同
 - bù yào不要
 - dé dào得到
 - jué de觉得
 - bù duàn不断
 - huò dé获得
 - bù cuò不错
 - bù shǎo不少
 - bù dé不得
 - bù jǐn不仅
 - qǔ de取得
 - bù kě不可
 - bù yòng不用
 - bù zài不再
 - bù hǎo不好
 - bù dào不到
 - bù xiǎng不想
 - bù gǎn不敢
 - bù liǎo不了
 - bù guǎn不管
 - jì de记得
 - bù zú不足
 - zhí dé值得
 - bù rú不如
 - ér yǐ而已
 - xiǎn de显得
 - shǐ de使得
 - bù gòu不够
 - bù zài不在
 - bù dàn不但
 - bù xíng不行
 - bù dà不大
 - qiān wàn千万
 - zǎo yǐ早已
 - bù bì不必
 - bù jīn不禁
 - bù rán不然
 - dé fēn得分
 - bù liáng不良
 - bù duì不对
 - bù jiǔ不久
 - bú zhù不住
 - bù jiàn不见
 - bǎi wàn百万
 - bù pà不怕
 - bù xiáng不详
 - yíng dé赢得
 - bù lùn不论
 - nán dé难得
 - bù qǐ不起
 - bù mǎn不满
 - bù kěn不肯
 - dé zhī得知
 - dǒng de懂得
 - bù ràng不让
 - bù xià不下