不识好歹
三七中文 777ZW.COM
词语解释
不识好歹[ bù shí hǎo dǎi ]
⒈ 分不清好和坏。
英undiscriminating;
三七中文 777ZW.COM
引证解释
⒈ 不知好坏。谓愚蠢,缺乏识别能力。
引《醒世恒言·卖油郎独占花魁》:“﹝ 九阿姐 ﹞方才告诉我许多话,説你不识好歹,放着鹅毛不知轻,顶着磨子不知重,心下好生不悦。”
《老残游记》第十五回:“你不好好谢我,反来埋怨我,真是不识好歹。”
夏丏尊 叶圣陶 《文心》十五:“给你们读一点古书总是好意;古书又不是毒药,竟会这样胡闹起来,这明明是不识好歹呀!”
三七中文 777ZW.COM
国语辞典
不识好歹[ bù shì hǎo dǎi ]
⒈ 不能辨别好坏。指人糊涂,不知事情的是非或轻重。也作「不知好歹」。
引《西游记·第九二回》:「我师不识好歹,上桥就拜。我说不是好人,早被他侮暗灯光,连油碰我师一风摄去。」
《文明小史·五二回》:「你们这班牛马奴隶,真真不识好歹!难道我们还来谎骗你不成?」
词语组词
相关词语
- bú shì不是
 - bù guò不过
 - bú huì不会
 - bù tóng不同
 - bù yào不要
 - bù duàn不断
 - zhī shí知识
 - bù cuò不错
 - bù shǎo不少
 - bù dé不得
 - bù jǐn不仅
 - rèn shi认识
 - bù kě不可
 - bù yòng不用
 - bù zài不再
 - bù hǎo不好
 - liáng hǎo良好
 - hǎo xiàng好像
 - bù dào不到
 - zuì hǎo最好
 - bù xiǎng不想
 - bù gǎn不敢
 - bù liǎo不了
 - bù guǎn不管
 - bù zú不足
 - yì shí意识
 - bù rú不如
 - hǎo xiàng好象
 - hǎo hǎo好好
 - zhǐ hǎo只好
 - bù gòu不够
 - bù zài不在
 - bù dàn不但
 - bù xíng不行
 - bù dà不大
 - hǎo duō好多
 - bù bì不必
 - měi hǎo美好
 - bù jīn不禁
 - bù rán不然
 - bù liáng不良
 - bù duì不对
 - bù jiǔ不久
 - bú zhù不住
 - bù jiàn不见
 - hǎo píng好评
 - nǐ hǎo你好
 - zhèng hǎo正好
 - hǎo chù好处
 - bù pà不怕
 - hǎo kàn好看
 - bù xiáng不详
 - bù lùn不论
 - bù qǐ不起
 - bù mǎn不满
 - bù kěn不肯
 - shí bié识别
 - bù ràng不让
 - bù xià不下
 - yě hǎo也好