走江湖
三七中文 777ZW.COM
词语解释
走江湖[ zǒu jiāng hú ]
⒈ 旧时指四方奔走,靠武艺杂技或医卜星相谋生。
英wander from place to place and earn a living by juggling,fortune-telling,etc.; become a vagrant;
三七中文 777ZW.COM
引证解释
⒈ 谓奔走四方。
引宋 张世南 《<游宦纪闻>序》:“及壮,走江湖无寧岁。”
《古今小说·蒋兴哥重会珍珠衫》:“大凡走江湖的人,把客当家,把家当客。”
⒉ 闯荡江湖,靠武艺杂技或医卜星相谋生。
引《儿女英雄传》第十四回:“他本是走江湖的人,什么不在行的。”
管桦 《路上》:“兄弟我走江湖年数不算少。”
三七中文 777ZW.COM
国语辞典
走江湖[ zǒu jiāng hú ]
⒈ 隐居江湖之间。
走江湖[ zǒu jiāng hu ]
⒈ 旧指在各地奔走以献演技艺混饭吃的人。
引《儒林外史·第三回》:「就是周相公不还,我们走江湖的人,那里不破掉了几两银子!」
《老残游记二编·第一回》:「我们走江湖的人,比不得你们做官的,我们那儿都可以混。」
三七中文 777ZW.COM
英语to travel around the country (as itinerant peddler or entertainer)
法语voyager à travers le pays (comme marchand ambulant ou un artiste)
词语组词
相关词语
- zhè jiāng浙江
 - jiāng hú江湖
 - zǒu xiàng走向
 - jiāng xī江西
 - jiāng nán江南
 - cháng jiāng长江
 - xíng zǒu行走
 - zǒu lù走路
 - jiāng shān江山
 - zǒu láng走廊
 - bù zǒu不走
 - zhū jiāng珠江
 - táo zǒu逃走
 - zǒu fǎng走访
 - chū zǒu出走
 - zǒu sī走私
 - jiāng yīn江阴
 - zǒu dòng走动
 - yóu zǒu游走
 - zǒu rén走人
 - jiāng běi江北
 - hú pō湖泊
 - zǒu gāo走高
 - gǎn zǒu赶走
 - jiāng shuǐ江水
 - zǒu qiáng走强
 - jiāng dōng江东
 - zǒu dī走低
 - zǒu hóng走红
 - sòng zǒu送走
 - jiāng hé江河
 - hú pàn湖畔
 - duó zǒu夺走
 - bēn zǒu奔走
 - nán hú南湖
 - dà jiāng大江
 - liū zǒu溜走
 - jiāng huái江淮
 - yán jiāng沿江
 - zǒu huǒ走火
 - lí jiāng漓江
 - zǒu qiào走俏
 - guò jiāng过江
 - péng hú澎湖
 - zǒu dào走道
 - fàng zǒu放走
 - zǒu shí走时
 - zǒu gǒu走狗
 - jiāng qīng江青
 - sòng jiāng宋江
 - xiāng jiāng香江
 - jiāng shàng江上
 - fēi zǒu飞走
 - zǒu shī走失
 - hù jiāng沪江
 - hàn jiāng汉江
 - chè zǒu撤走
 - zǒu yùn走运
 - zǒu diào走掉
 - dōng jiāng东江