成语
            报喜不报忧的意思
报喜不报忧
出处 邓小平《在西南区新闻工作会议上的报告》:“过去报喜不报忧,现在也报忧了,这就可以医治自满和麻痹。”
例子 浩然《艳阳天》第一章:“现在想要讨好、表功,故意跟自己报喜不报忧呢?”
用法 作谓语、宾语、定语;指说假话。
谜语 喜报
感情 报喜不报忧是中性词。
繁体 報喜不報憂
英语 spread only the good news and cover the bad
俄语 говорить одно только хорошее и скрывáть плохое
德语 Erfolge herausstreichen und Miβerfolge verschweigen
法语 n'annoncer que les bonnes nouvelles
成语组词
相关成语
- bù hǎo yì sī不好意思
 - bù zhī bù jué不知不觉
 - bù kě sī yì不可思议
 - yǔ zhòng bù tóng与众不同
 - bù yóu zì zhǔ不由自主
 - háo bù yóu yù毫不犹豫
 - bù zhī suǒ cuò不知所措
 - bù kě bì miǎn不可避免
 - pò bù jí dài迫不及待
 - yì xiǎng bù dào意想不到
 - qíng bù zì jīn情不自禁
 - bù yuē ér tóng不约而同
 - bì bù kě shǎo必不可少
 - bù yǐ wéi rán不以为然
 - bù gù yī qiè不顾一切
 - yī dòng bù dòng一动不动
 - jié rán bù tóng截然不同
 - kū xiào bù dé哭笑不得
 - céng chū bù qióng层出不穷
 - bù dòng shēng sè不动声色
 - yuán yuán bù duàn源源不断
 - yī yán bù fā一言不发
 - gōng bù yìng qiú供不应求
 - wēi bù zú dào微不足道
 - hòu gù zhī yōu后顾之忧
 - bù kě duō dé不可多得
 - cuò shǒu bù jí措手不及
 - màn bù jīng xīn漫不经心
 - xīn bù zài yān心不在焉
 - wú yōu wú lǜ无忧无虑
 - shì ér bú jiàn视而不见
 - èr huà bù shuō二话不说
 - bù kě shōu shí不可收拾
 - xǐ nù āi lè喜怒哀乐
 - bù dé ér zhī不得而知
 - ài bù shì shǒu爱不释手
 - yī yī bù shě依依不舍
 - bù zhé bù kòu不折不扣
 - bù zé shǒu duàn不择手段
 - jiān dìng bù yí坚定不移