日月蹉跎
三七中文 777ZW.COM
词语解释
日月蹉跎[ rì yuè cuō tuó ]
⒈ 谓岁月流逝,无所成就。
例日月蹉跎而老将至矣。——宋·陈亮《上孝宗皇帝第一书》
英days and months are slipping away;
三七中文 777ZW.COM
引证解释
引宋 陈亮 《上孝宗皇帝第一书》:“臣以为通和者,所以成上下之苟安,而为妄庸两售之地……徒使度外之士,摈弃而不得骋,日月蹉跎而老将至矣。”
明 梅鼎祚 《玉合记·醳负》:“相公资用颇给,家室有人,日月蹉跎,功名在意。”
三七中文 777ZW.COM
国语辞典
日月蹉跎[ rì yuè cuō tuó ]
⒈ 岁月流逝,一无所成。
引宋·陈亮〈上孝宗皇帝第一书〉:「徒使度外之士,摈弃而不得骋,日月蹉跎而老将至矣。」
三七中文 777ZW.COM
英语days and months slip away, fig. the inexorable passage of time
法语les jours et les mois à jamais perdus, la fuite inexorable du temps
词语组词
相关词语
- rì qī日期
 - rì běn日本
 - jīn rì今日
 - rì zhì日志
 - rì zǐ日子
 - rì bào日报
 - shēng rì生日
 - zuó rì昨日
 - rì jì日记
 - jìn rì近日
 - rì cháng日常
 - rì qián日前
 - běn yuè本月
 - suì yuè岁月
 - rì yì日益
 - jié rì节日
 - yuè liàng月亮
 - yī rì一日
 - yuè guāng月光
 - dàng rì当日
 - běn rì本日
 - rì lì日历
 - yī yuè一月
 - yuè xīn月薪
 - rì hòu日后
 - míng rì明日
 - qī yuè七月
 - shí yuè十月
 - liù yuè六月
 - xià rì夏日
 - xī rì昔日
 - zhōng rì中日
 - èr yuè二月
 - jià rì假日
 - míng yuè明月
 - zhōu rì周日
 - zǎo rì早日
 - rì yuán日元
 - yuè jīng月经
 - píng rì平日
 - wǎng rì往日
 - rì qū日趋
 - rì chéng日程
 - cì rì次日
 - rì jiàn日渐
 - rì yòng日用
 - rì yuè日月
 - bāo yuè包月
 - yuè dǐ月底
 - rì chū日出
 - rì zhào日照
 - nián yuè年月
 - rì yè日夜
 - mò rì末日
 - bàn yuè半月
 - yuè bǐng月饼
 - sān rì三日
 - xià yuè下月
 - yuè qiú月球
 - yuè fèn月份