孑然
三七中文 777ZW.COM
词语解释
孑然[ jié rán ]
⒈ 孤立,孤单。特出。全体之貌。
三七中文 777ZW.COM
引证解释
⒈ 孤立,孤单。
引《三国志·吴志·陆瑁传》:“孙权 忿 公孙渊 之巧诈反覆,欲亲征之, 瑁 上疏諫曰:‘……若 渊 狙诈,与北未絶,动众之日,脣齿相济。若实孑然无所凭赖,其畏怖远迸,或难卒灭。’”
前蜀 杜光庭 《墉城集仙录·缑仙姑》:“﹝ 緱仙姑 ﹞於 魏夫人 仙坛,精修香火十餘年,孑然无侣。”
明 叶宪祖 《鸾鎞记·仗侠》:“我孑然一身,有何挂碍!”
清 蒋士铨 《桂林霜·再遣》:“夫抛妇,子撇娘,此身孑然存若亡。”
瞿秋白 《<饿乡纪程>跋》:“何况孑然飘零,远去故乡,来此绝国,交通阻隔,粗粝噎喉,饿乡之‘饿’,锤炼我这绕指柔钢。”
⒉ 特出。
引宋 范仲淹 《唐异诗序》:“观乎处士之作也,孑然弗伦,洗然无尘。”
⒊ 全体之貌。
引《国语·周语中》:“於是乎有折俎加豆,酬币宴货,以示容合好,胡有孑然其效 戎 狄 也?”
韦昭 注:“孑然,全体之貌也。”
三七中文 777ZW.COM
国语辞典
孑然[ jié rán ]
⒈ 形容全体、整个。
引《国语·周语中》:「于是乎有折俎加豆,酬币宴货,以示容合好,胡有孑然其郊戎、狄也?」
⒉ 孤独的样子。
引《三国志·卷五七·吴书·陆瑁传》:「若实孑然无所凭赖,其畏怖远迸,或难卒灭。」
三七中文 777ZW.COM
英语solitary, lonely, alone
德语allein, einsam, verwaist (Adj)
法语solitaire, seul
近音词、同音词
词语组词
相关词语
- suī rán虽然
 - rán hòu然后
 - dāng rán当然
 - tū rán突然
 - zì rán自然
 - jìng rán竟然
 - rán ér然而
 - jū rán居然
 - réng rán仍然
 - yī rán依然
 - hū rán忽然
 - jì rán既然
 - xiǎn rán显然
 - guǒ rán果然
 - bù rán不然
 - bì rán必然
 - tiān rán天然
 - ǒu rán偶然
 - máng rán茫然
 - měng rán猛然
 - qiǎo rán悄然
 - gù rán固然
 - yǐ rán已然
 - hè rán赫然
 - quán rán全然
 - àn rán黯然
 - tǎn rán坦然
 - è rán愕然
 - zòng rán纵然
 - dàn rán淡然
 - zhòu rán骤然
 - gōng rán公然
 - yì rán毅然
 - ān rán安然
 - yōu rán悠然
 - mò rán蓦然
 - xīn rán欣然
 - mò rán默然
 - piāo rán飘然
 - dǒu rán陡然
 - yǎn rán俨然
 - hōng rán轰然
 - àng rán盎然
 - huǎng rán恍然
 - duàn rán断然
 - mào rán贸然
 - hún rán浑然
 - hài rán骇然
 - mò rán漠然
 - ào rán傲然
 - dìng rán定然
 - shū rán倏然
 - shì rán释然
 - yān rán嫣然
 - hào rán浩然
 - huá rán哗然
 - tuí rán颓然
 - mù rán木然
 - shǐ rán使然
 - lǐn rán凛然