走胡走越
三七中文 777ZW.COM
词语解释
走胡走越[ zǒu hú zǒu yuè ]
⒈ 汉高祖欲拿项羽旧将季布,朱家因汝阴侯滕公劝高祖曰:“臣各为其主用,季布为项籍用,职耳。项氏臣可尽诛邪?今上始得天下,独以己之私怨求一人,何示天下之不广也!且以季布之贤而汉求之急如此,此不北走胡即南走越耳。夫忌壮士以资敌国,此伍子胥所以鞭荆平王之墓也。君何不从容为上言邪?”见《史记·季布栾布列传》。后因以“走胡走越”谓智能之士被迫逃亡,而为敌国所用。
三七中文 777ZW.COM
引证解释
⒈ 汉高祖 欲拿 项羽 旧将 季布,朱家 因 汝阴侯 滕公 劝 高祖 曰:“臣各为其主用, 季布 为 项籍 用,职耳。
引项氏 臣可尽诛邪?今上始得天下,独以己之私怨求一人,何示天下之不广也!且以 季布 之贤而 汉 求之急如此,此不北走 胡 即南走 越 耳。夫忌壮士以资敌国,此 伍子胥 所以鞭 荆平王 之墓也。君何不从容为上言邪?”
见《史记·季布栾布列传》。后因以“走胡走越”谓智能之士被迫逃亡,而为敌国所用。 梁启超 《论中国学术思想变迁之大势》第三章第一节:“衰 周 之际,兼并最烈,时君之求人才,载飢载渴,又不徒奬励本国之才而已,且专吸他国者而利用之。盖得之则可以为雄,失之且恐其走 胡 走 越,以为吾患也。”
词语组词
相关词语
- zǒu xiàng走向
 - chāo yuè超越
 - zhuó yuè卓越
 - xíng zǒu行走
 - yuè nán越南
 - zǒu lù走路
 - chuān yuè穿越
 - zǒu láng走廊
 - kuà yuè跨越
 - yōu yuè优越
 - yuè guò越过
 - bù zǒu不走
 - táo zǒu逃走
 - yuè fā越发
 - hú luàn胡乱
 - hú zǐ胡子
 - zǒu fǎng走访
 - chū zǒu出走
 - zǒu sī走私
 - zǒu dòng走动
 - yóu zǒu游走
 - zǒu rén走人
 - hú tóng胡同
 - hú shuō胡说
 - zǒu gāo走高
 - gǎn zǒu赶走
 - zǒu qiáng走强
 - zǒu dī走低
 - zǒu hóng走红
 - sòng zǒu送走
 - fēi yuè飞越
 - duó zǒu夺走
 - hú xū胡须
 - yuè cháng越长
 - bēn zǒu奔走
 - yuè yuǎn越远
 - liū zǒu溜走
 - hú nào胡闹
 - zǒu huǒ走火
 - èr hú二胡
 - zǒu qiào走俏
 - yú yuè逾越
 - zǒu dào走道
 - yuè yù越狱
 - fàng zǒu放走
 - zǒu shí走时
 - zǒu gǒu走狗
 - hú chě胡扯
 - yuè dōng越冬
 - yuè wèi越位
 - hú jiāo胡椒
 - fān yuè翻越
 - fēi zǒu飞走
 - yuè zǎo越早
 - zǒu shī走失
 - yuè jù越剧
 - chè zǒu撤走
 - zǒu yùn走运
 - zǒu diào走掉
 - hǎo zǒu好走